ЗАМОВИТИ УСНОГО ПЕРЕКЛАДАЧА З ГАРАНТІЄЮ
Ми об’єднали календарі наших перекладачів (понад 10 ліцензованих спеціалістів) – і Вам більше не потрібно обдзвонювати всіх, щоб знайти вільного! Замовлення в нас гарантує присутність перекладача на Вашій зустрічі: ми забезпечимо проведення перекладу за будь-яких обставин (знайдемо заміну в разі потреби).Звернувшись до нас, ви отримаєте:
- вибір вільних перекладачів різних мов (російська, українська та англійська);
- гарантію присутності перекладача на зустрічі;
- фіксовану ставку (замовлення від 1 години).
Зверніться до нас і ми гарантовано підберемо Вам фахівця для супроводу:
- у банку (відкриття, закриття рахунків, вирішення проблемних ситуацій);
- у лікаря (запис на прийом, підбір клініки, супровід на консультацію, переклад медичної документації);
- у державному відомстві (реєстрація автомобіля, співбесіда на ПМП (постійне місце проживання) за корінням, питання прописки, PESEL, РАЦС);
- у навчальних закладах (запис дитини до школи, отримання документів);
- у посольство США на співбесіду з консулом щодо отримання ВІЗИ.
У яких ситуаціях потрібна присутність ліцензованого – присяжного – перекладача?
- підписання нотаріального акта (купівля квартири, продаж акцій тощо);
- оказіональний найм (нотаріальний акт до договору оренди – najem okazjonalny);
- подання заяви в поліцію;
- надання свідчень у прокуратурі;
- судове засідання;
- підписання кредитного договору;
- реєстрація шлюбу;
- отримання в суді довідки для вступу в шлюб у Польщі.
УВАГА! Наявність мовного сертифіката на знання польської мови (наприклад, на рівень В1) не звільняє від необхідності запрошення присяжного перекладача в суд або до нотаріуса. Рішення про обов’язкову присутність перекладача щоразу ухвалює той орган, що проводить угоду, допит або інші юридичні дії.